Good? Bad? I'm the guy with the gun.
posté le 18 November 2005 à 21:10
La première fois que j'ai entendu cette phrase magique, c'était dans la démo jouable de Blood II : The Chosen qui était proposée dans un des deux CD qui accompagnaient traditionnellement PC Team.
La voix caverneuse de Caleb prononçait ces mots (CADEAU ICI) dès lors que le cheat code permettant d'obtenir toutes les armes était activé. J'ai adoré cette phrase, sa signification.
Le mec est là, au milieu de tout un tas de gens qu'il vient de zigouiller, des gens qui voulaient le tuer, et il se demande dans quel camp il est. Je l'imagine poser ses yeux sur son flingue, hausser les épaules, et puis sortir cette phrase très philosophique.
Ce n'est qu'il y a seulement quelques semaines, pendant mes déambulations sur google, que j'ai appris que cette phrase était issue d'Evil Dead III (Ash sort cette phrase magique après avoir défouraillé le méchant Ash), film que je n'avais vu jusqu'ici qu'en VF.
En effet, j'avais découvert ce film en VF lors de son passage sur France 5, et j'avais acheté le DVD dès qu'il fut à un prix abordable, et comme souvent, lorsque je découvre un film dans une langue, il m'est difficile de le regarder dans une autre, je n'avais jamais pris la peine de le mater en VO.
Je tiens à rassurer mes lecteurs puristes : Cette petite expérience m'a appris quelque chose, non pas à dénigrer la VF, qui est parfois de très bonne facture, mais à ouvrir mon esprit un peu plus que d'habitude, et je me suis mis à remater toute ma DVDthèque anglophone dans la langue d'origine.
A part ça, le projet B.L.O.O.D. fait son petit bonhomme de chemin dans les tréfonds de mon crâne, et je ne devrais plus tarder à coucher des trucs sur le papier.
La voix caverneuse de Caleb prononçait ces mots (CADEAU ICI) dès lors que le cheat code permettant d'obtenir toutes les armes était activé. J'ai adoré cette phrase, sa signification.
Le mec est là, au milieu de tout un tas de gens qu'il vient de zigouiller, des gens qui voulaient le tuer, et il se demande dans quel camp il est. Je l'imagine poser ses yeux sur son flingue, hausser les épaules, et puis sortir cette phrase très philosophique.
Ce n'est qu'il y a seulement quelques semaines, pendant mes déambulations sur google, que j'ai appris que cette phrase était issue d'Evil Dead III (Ash sort cette phrase magique après avoir défouraillé le méchant Ash), film que je n'avais vu jusqu'ici qu'en VF.
En effet, j'avais découvert ce film en VF lors de son passage sur France 5, et j'avais acheté le DVD dès qu'il fut à un prix abordable, et comme souvent, lorsque je découvre un film dans une langue, il m'est difficile de le regarder dans une autre, je n'avais jamais pris la peine de le mater en VO.
Je tiens à rassurer mes lecteurs puristes : Cette petite expérience m'a appris quelque chose, non pas à dénigrer la VF, qui est parfois de très bonne facture, mais à ouvrir mon esprit un peu plus que d'habitude, et je me suis mis à remater toute ma DVDthèque anglophone dans la langue d'origine.
A part ça, le projet B.L.O.O.D. fait son petit bonhomme de chemin dans les tréfonds de mon crâne, et je ne devrais plus tarder à coucher des trucs sur le papier.
9 commentaires
Poster un commentaire
Invité
Vous souhaitez commenter immédiatement ce billet. Vous ne pourrez pas l'éditer une fois envoyé.
Membre
Vous êtes membre ou souhaitez vous créer un compte sur l'asile.fr
L'accueil de l'asile.fr
Les blogs sur l'asile.fr
S'abonner au flux RSS des articles