You are so fucked*
posté le 26 November 2008 à 21:09
Au bureau, on a un poster de Dead Space :
"You are so fucked", qu'il dit, et y'a une petite étoile à côté.
Mais comment traduire cette expression pour qu'elle garde à la fois toute sa force et tout son sens ?
La réponse d'EA France :
CQFD.
Et c'est sur cette petit note légère que s'achève ce qui est certainement le dernier article de mon blog sur l'asile.fr, qui n'a pas à rougir de la concurrence pour ce qui est des visiteurs ou du contenu.
So long, and thanks for all the fish...
"You are so fucked", qu'il dit, et y'a une petite étoile à côté.
Mais comment traduire cette expression pour qu'elle garde à la fois toute sa force et tout son sens ?
La réponse d'EA France :
CQFD.
Et c'est sur cette petit note légère que s'achève ce qui est certainement le dernier article de mon blog sur l'asile.fr, qui n'a pas à rougir de la concurrence pour ce qui est des visiteurs ou du contenu.
So long, and thanks for all the fish...
27 commentaires
Poster un commentaire
Invité
Vous souhaitez commenter immédiatement ce billet. Vous ne pourrez pas l'éditer une fois envoyé.
Membre
Vous êtes membre ou souhaitez vous créer un compte sur l'asile.fr
L'accueil de l'asile.fr
Les blogs sur l'asile.fr
S'abonner au flux RSS des articles